متن شعر، اصطلاحات و جملات عاشقانه زیبا به زبان آلمانی با ترجمه فارسی

469

اشعار و جملات عاشقانه آلمانی

جمله های زیبا، اصطلاحات روزمره و شعر عاشقانه آلمانی با ترجمه فارسی

اشعار و جملات عاشقانه آلمانی
اشعار و جملات عاشقانه آلمانی

اصطلاحات عاشقانه آلمانی

دوستت دارم
Ich liebe Dich
از تو خیلی خوشم می یاد!
Ich habe Dich lieb
تو عزیز دلمی!
Du bist mein Schatz
تو همه چیز منی!
Du bist mein Ein und Alles
تو به معنای همه چیز منی!
Du bedeutest alles für mich
تو خیلی زیبایی! (برای زن ها)
Du bist wunderschön
تو عشق زندگی منی!
Du bist die Liebe meines Lebens
خیلی دلم برات تنگ شده!
Ich vermisse Dich so sehr
تو خیلی خوش قیافه ای! (برای زن ها و مردها)
Du siehst sehr gut aus
می خواهم بقیه زندگیم را با تو بگذرانم!
Ich möchte den Rest meines Lebens mit Dir verbringen
من هر روز بیشتر عاشق تو می شوم.
Meine Liebe wächst von Tag zu Tag
قلب من مال توست!
Mein Herz gehört Dir
نمی تونم بدون تو زندگی کنم!
Ohne Dich kann ich nicht leben
تو خیلی منو خوشحال می کنی!
Du machst mich so glücklich
تو خیلی زیبایی!
Du siehst wunderschön aus
دوست دارم زندگیم رو با تو شریک بشم!
Ich will mein Leben mit Dir gemeinsam verbringen
من با همه قلبم تورو دوست دارم!
Ich liebe Dich mit ganzem Herzen
تو اولین عشق واقعی منی!
Du bist meine erste große Liebe
این عشق در نگاه اول بود
Es war Liebe auf den ersten Blick
من عاشق تو شدم!
Ich bin Dir verfallen
آیا منو دوست داری؟
Liebst Du mich?
با من ازدواج می کنی؟
Willst Du mich heiraten?
آیا به من افتخار میدی تا همسرم (زنم) بشی؟

شعر عاشقانه آلمانی

Ich fürchte mich, wenn du nicht neben mir stehst

Ich lache nicht, wenn du nicht neben mir lachst

Ich bin ganz still und mache nichts

Ich spreche nicht, wenn du nicht mit mir sprichst

Ich esse nicht, wenn du nicht neben mir isst

Ohne dich ist mir alles fremd

Das musst du doch wissen, denn du hast mich gezähmt

من می‌ترسم وقتی کنارم من نیستی

من نمی‌خندم وقتی تو کنار نمی‌خندی

من کاملا ساکتم و هیچ کاری نمی‌کنم

من حرف نمی‌زنم وقتی تو با من حرف نمی‌زنی

من چیزی نمی‌خورم وقتی تو کنارم چیزی نمی‌خوری

بدون تو همه چیز برایم غریب است

تو باید بدونی, که مرا ادب کردی

Ich hab vergessen wie es ist, wenn du nicht da bist

Ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt

Komm her und sag, dass es nicht wahr ist

Und du an meiner Seite für immer bist

من فراموش کردم چطور است وقتی تو اینجا نیستی

من نمی‌توانم باور کنم که ترکم کرده باشی

بیا و بگو که این حقیقت نداره

و تو همیشه در کنارم خواهی بود

Ich fürchte mich, wenn du nicht neben mir stehst

Ich lache nicht, wenn du nicht neben mir lachst

Ich bin ganz still und mache nichts

Ich spreche nicht, wenn du nicht mit mir sprichst

Ich esse nicht, wenn du nicht neben mir isst

Ohne dich ist mir alles fremd

Das musst du doch wissen, denn du hast mich gezähmt

من می‌ترسم وقتی کنارم من نیستی

من نمی‌خندم وقتی تو کنار نمی‌خندی

من کاملا ساکتم و هیچ کاری نمی‌کنم

من حرف نمی‌زنم وقتی تو با من حرف نمی‌زنی

من چیزی نمی‌خورم وقتی تو کنارم چیزی نمی‌خوری

بدون تو همه چیز برایم غریب است

توباید بدونی, تو مرا ادب کردی

Es kann nicht sein, dass du mich einfach los lässt

Allein verlaufe ich mich wie ein Kind

Du musst doch sehen, dass die Gefahr zu groß ist

Und ich mich nie mehr wieder find

نمی‌تواند این طور باشد که تو اینقدر ساده مرا ول کنی

من مثل یک بچه گم شدم

توباید ببینی که مشکل خیلی بزرگ است

من دیگر خودم را پیدا نمی‌کنم

Ich fürchte mich

Ich schlafe nicht

Ich lache nicht

Ich bin ganz still und mache nichts

Ich spreche nicht

Ich esse nicht

من می‌ترسم

من نمی‌خوابم

من نمی‌خندم

من کاملا ساکتم و هیچ کاری نمی‌کنم

من حرف نمی‌زنم

من چیزی نمی‌خورم